罗德城

注册

 

发新话题 回复该主题

一脸懵x德国城市名咋这么多berg, [复制链接]

1#

导语:继上一篇《德国城市名为何那么多-burg?》后,好多同学留言提问:那-dorf、-berg、-baden、-bach、-au、-hausen…呢?德语君直接好家伙,今天来个大总结吧!一篇搞定德国城市名称的由来~从名字了解它们的前世今生。

德国的地名有千千万万,除了Berlin,Kiel这样有自己专有名称的城市外,还有有许多-burg和-berg,-stadt和-stedt。那么这些地名又是怎么一个由来呢?

遗憾的是,德语地名的书写方式出现得比较迟,所以对名字进行时间段上的区分并不容易,但是整体的某种趋势依然可见:某些后缀只在特定一个时间段出现。但很清楚的一点是,绝大多数的地名都比较老旧,并还有与此相对应来源于日耳曼语的老词。这些地名的意思难以阐释,同时,这些名字也随着时间的变化而不断变化,他们原有的意思也越来越难以辨认。

1

起源于日耳曼语的地名

要是问一个人他的家乡在哪里,他一定会加以描述好让你知道他的家乡的特征。要是他对此回答道,住在有铺满石头的小溪的地方("steinigenBach")的话,那就是在Steinbach(施泰因巴赫,黑森州)。再比如Friedrichstadt(腓特烈施塔特,石勒苏益格-赫尔斯泰因州)这座城市,很有可能在那住着一个有名的人物,叫做Friedrich。如果他来自这个城市,可能就会回答说我来自Friedrich的城市。

历史悠久的老城经常会有一些朴实无华而简单的名字,像Mainz(美因茨)和Trier(特里尔)。然而大多数的地名都由限定词+基本词组成。地名的词尾一般都可以反映出当地环境情况,比如以-bach为结尾的地方,都有或者曾经有一条小溪在周围;以-burg或-berg作结尾的地方,则可能临近城堡要塞或坐落在山脚下;以-au或-aue作结尾的地方,往往指水源或河流附近有树的平地,最典型的就是Passau(帕绍,多瑙河、因河和伊尔茨河的交汇处,又被称为Dreiflüssestadt)。类似的还有-tal(山谷)、-feld(平原)、-wald(森林)等等。

Passau(帕绍)

然而有一些基本词并不太能推导出来该地的环境情况。比如,有些地名以-leben/leve或者-werder作结尾,-leben/leve意为什么什么的遗产("dieHinterlassenschaftvon"),而后缀-werder则是一个老词,意思是河心岛。比如这个城市地名Güntersleben(金特尔斯莱本,巴伐利亚州)就意味着Günter的遗产("dieHinterlassenschaftvonGünter")。不过,究竟Günter是不是曾经统治过这个地方的人,还是他有些什么别的作用,才会用他的名字起了地名,这些都无人知晓。

除了基本词外,地名也很喜欢使用没有独立意思的后缀来造词。后缀-ingen是日耳曼语,代表着属于一个群体。这个词经常与一个人名组合,从而产生一个新词作为地名。像Sigmaringen(西格马林根,巴登-符腾堡州)就意味着Sigimar的人。再比如Tübingen(蒂宾根),就是以其建立者Tuwo命名,加上-ingen表示归属。

而限定词一般是男性名字,如Klausdorf(克劳斯多夫,梅克伦堡-前波美拉尼亚州),但也有一些动物名,植物名,树名,也有一些特别的周围环境(sonstigenBesonderheitenderUmgebung)的名字。

Sigmaringen(锡格马林根)

2

起源于罗马语和斯拉夫语的地名

德国城市不仅有日耳曼语的地名,还有一些罗马名和拉丁名,如地名K?ln(科隆)就来源于拉丁语Colonia(全名为ColoniaClaudisAgrippina,为罗马皇后阿格里皮娜的殖民地);地名Koblenz(科布伦茨,莱茵兰-普法尔茨)来源于拉丁语Confluentes(合流,此地因摩泽尔河和莱茵河的合流而得名)。

东德地区就有一些斯拉夫地名,大多起源自斯拉夫人定居时期。柏林(Berlin)就是一个典型的斯拉夫地名,把brl和in组合起来,意味着沼泽地。还有上文提到的-au后缀,连同-ow,也可能代表着斯拉夫民族的聚居地,比如Lübbenau(吕贝瑙)、St?below(施泰伯洛)。

Koblenz(科布伦茨)

还有比较好玩的后缀-witz,来源于索布语,跟在人名之后,表示“...的儿子”,可以推断出Malschwitz(马尔施维茨)的居民就是名叫Mali?或Ma?y?的人的后代。

3

地名出现的时间

了解这些地名含义有趣之处就在于,可以从中得知这些城市被创建的时间(Gründungsepochen)。比如,以-stedt为结尾的地名就可能和-bach作后缀的地名出现时间完全不同。而以-koog和-moor结尾的词出现的时间较迟,可能与新时期得到了新土地有关(NeulandgewinnunginderNeuzeit)。

早期地名起源于罗马和凯尔特语,但也有早期日耳曼语的地名,例如以-mar为后缀的地名就来源于那个时期。从公元四世纪开始,人们就居住在肥沃的土地,所以很多地名的后缀为-ingen,-stedt和-heim。6世纪到8世纪,出现了一些以-hausen和-dorf为后缀的地名。8世纪是伐木开垦土地时期(Rodungsperiode),人们通过砍伐树木来空出土地修建住宅区,这个时候的地名就不怎么会使用人名做限定词了。人们移居到丘陵地带(Mittelgebirge)后,出现了许多带有-born和-bach的地名,因为人们一开始都居住在河谷或者山的边缘。公元10世纪,有更多的树木被砍伐,也出现了与砍伐(Rodungsvorgang)有关的地名,这些名字大多以-rode,-reut和-brand为结尾,如Wernigerode(韦尔尼格罗德,萨克森-安哈尔特州)。

起源斯拉夫语的地名后缀也主要是在特定的地区出现。如后缀-ingen就出现在南德地区,更确切的说,是在巴登符腾堡地区频繁出现,越往北去,以-ingen结尾的地名就越少。

4

一些德国城市名称的来源

Stuttgart斯图加特

斯图加特起初就是一个由施瓦本的Liudolf公爵下令建造的养马场Pferdegestüt。此后,它的名字发生了变化,成了中古高地德语"stuotgarte",它是由代表牝马("Herde",oder"Gestüt")的"Stuot"和代表围场("Gehege")的"Garten"组成的。因此,Stuttgart就是养马场的意思。

Hannover汉诺威

Hannover是由中古低地德语单词"ho,hoch"和"over"组成的,over在这里是岸“Ufer”的意思。汉诺威的居民们描述他们的家乡为高岸之地(todem(e)hohenover)。此后就演变为Hannover。

München慕尼黑

慕尼黑建在僧侣居住之地。事实上,最早的城市名就叫做"apudMunichen",意思是在僧侣之中("beidenM?nchen")。因此München就是僧侣之地。

Berlin柏林

早在8世纪初时,斯拉夫人就居住在今天的柏林区域了。他们在特尔托(Teltow)和巴尔尼姆(Barnim)两个小县城之间的沼泽地里干燥的区域居住,此后在施普雷河的右岸出现了居住区Berlin。关于柏林,最早的文献记载在年,这时的写法已经是Berlin。年,有另一个文献记载为Berlyn。因为这里是斯拉夫人的聚居地,这个地名用斯拉夫语来解释更为准确。Berlin这个词是由词根brl(意为沼泽Morast,Sumpf)和地名常见的后缀-(i)n组合而成。所以Berlin就是沼泽之地("OrtimSumpf")的意思。

Bremen不莱梅

在不莱梅地区成为稳定的居住地前,是Chauken人(日耳曼人的一支)的聚集地,3世纪开始,也住进了萨克森人。几百年后,沿着威悉河(Weser)出现了居民地,那是一个3万米长的沙丘,可以保护人们免受水位高涨的威胁,还提供了越过河流去往浅滩的通道,正是个适合人类居住的理想之处。早期文献显示,9世纪时,那里被称为Brema,年为Bremon。此后又出现了古萨克森语“bremo”,意为边缘(RandoderFransen)。所以Bremen这个名字,指的是这个城市的位置在边缘,更准确一点,就是在长长的威悉河岸的沙丘上。

Dresden德累斯顿

Dresden是一个斯拉夫人名,准确的说是索布人名,随着时间的流逝,这个民族被德国化了,并因此有了改变。Dresden这个名字正来源于被德国化后的斯拉夫语drezga(古斯拉夫语写为dr?ezga,意思是森林,灌木丛Wald,Dickicht),再组合上后缀-jane(指的是当时在此居住的人们)。此后,它的写法又从Dre?d’ane演变为Dre?d’ene,再到今天的Dresden,所以Dresden的意思就是指人们生活在森林里("(SiedlungderLeute)am/imWald")。

Düsseldorf杜塞尔多夫

大家都知道,有条杜塞尔河流经杜塞尔多夫,而杜塞尔多夫也因此河而得名。有关杜塞尔多夫地名的记载,最早出现在年,那时写为Dusseldorp。在低地德语中,高地德语的Dorf被写为Dorp。流经杜塞尔多夫的河的名字在历史上也经历了变化。在年,它的名字被记载为Tussale,到年才被写为Dussele。而Dussele这个词是由日耳曼语词根thusala演变而来,在今天这个词演化成为了tosen,描述的是水流的动力(DynamikdesWasserlaufes)。因此,杜塞尔河是一条咆哮着流动的河,而杜塞尔多夫就是这条河旁边的地方("OrtanderDüssel")。

Erfurt埃尔福特

埃尔福特是一个日耳曼名字。它来源于单词erpisa,古高地德语时期写法是erpf,意思是黑色的("dunkelfarbig,br?unlich,schwarz")。随后这个单词又与古斯堪的纳维亚语的单词ford,fort(古高地德语:furt,意味浅滩)组合在了一起。

FrankfurtamMain美因河畔法兰克福

这个名字是一个复合词,由Frank-和-furt两部分组成。Furt在古斯堪的纳语中写为ford,fort,古高地德语写为furt,意为浅滩。而前面的Frank-指的就是一个民族Franken的名字。Frankfurt也就是法兰克人在浅滩的居住地的意思"dieSiedlunganderFurtderFranken"。

*FrankfurtanderOder奥德河畔法兰克福

奥得河畔的法兰克福的名字与美因河畔的法兰克福有关,是从美因河畔的法克兰福迁居过去的人们给它起的名字。美因河畔的法兰克福的意思是法兰克人在浅滩的居住地,而在奥得河畔的法兰克福并没有这样的浅滩。

Leipzig莱比锡

莱比锡一开始是斯拉夫人的居住地,在德语的发展阶段中并没有找到一个有关的合适词语来解释名字的由来,因此只能用斯拉夫语来解释。经过研究,有一种解释比较合理,也得到了普遍认同。这种说法认为,Leipzig来源于古索布语中的单词lipa(意思是Linde,椴树),所以Leipzig的意思就是生长椴树的地方("Ort,andemLindenwachsen;LindenbestandenerOrt")。而且莱比锡有部分地区就叫做Lindenau,这正好与lipa相呼应。

Mainz美因茨

Mainz是高卢罗马语中意为拥有和归属的后缀-(i)acum组合词汇演变而来的。原先的写法是Moguntiacum,有可能来源于高卢神名Mogons,也可能来源于人名Mogontius,意为非凡。

Magdeburg马格德堡

Magdeburg是由基本词-burg和限定词Magde-组合而成的。-burg在古德语中就意为城堡,要塞("Burg,Schlo?,Feste")。Magde-则来源于古萨克森语magath,意为少女("Jungfrau,M?dchen")。但随后也有人提出,Magde-可以是哥特语mikils,古斯堪的纳语mikill的变体,意为大的(“gro?e”)。所以除了“少女城堡"(M?gde-oderJungfrauenburg")外,也可以解释为大城堡("gro?eBurg")。

Baden-Baden巴登-巴登

全球知名的温泉疗养圣地、旅游景点Baden-Baden,名字咋这么可爱呢?并不是它故意靠叠词卖萌,起初这个地区只被简单地称为Baden(德语意思是沐浴洗澡),后来为了区别于同名城镇(瑞士的巴登、维也纳附近的巴登等等),故取了“巴登符腾堡州的巴登”这一含义。而这里最有名的温泉,最早是由罗马人发现的,所以这座城市还有个罗马名,叫AureliaAquensis(奥勒留的浴场),用以纪念当时的古罗马皇帝奥勒留。

因篇幅有限,没法一一交代所有德国城市的名字由来。感兴趣的同学可以举一反三或自行百度,探究的过程其乐无穷哦!

你还知道什么有意思的德国城市地名来源吗?

在德国8年不支付广播电视费会怎样?入狱天后他竟说…

德国人为啥热死也不开空调?

素材来源:

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题